您好,欢迎来到汇意旅游网。
搜索
您的当前位置:首页外研版英语八年级上册module5重点短语归纳复习

外研版英语八年级上册module5重点短语归纳复习

来源:汇意旅游网
外研版英语八年级上册module5重点短语归纳复习

外研版英语八年级上册

【Module 5 Lao She Teahouse 【模块5 老舍茶馆】

Unit 1 I wanted to see the Beijing Opera 【第1单元我想看京剧】

【1】Lao She Teahouse 【老舍茶馆】 【2】module task 【模块任务】

【3】act out a scene from a play 【将一个剧本中一个场面表演出来】

【3】see the Beijing Opera【看京剧】 【4】work in pairs 【结对练习】

【5】look at the pictures 【看这些照片】 【6】talk about the pictures 【谈论这些照片】

【7】use the word in the box to help you 【使用方框里的单词去帮助你】

【8】underline the correct words or expressions 【在正确单词或者短语下划线】【9】the traditional Beijing Opera 【传统的京剧】

【10】sth be easy to understand 【某事很容易理解】 【11】sth be difficult to understand 【某事很难理解】 【12】go to Lao She Teahouse 【去老舍茶馆】 【13】How was it ? 【它怎么样?】 【14】It was great 【它非常好】

【15】I want to see the Beijign Opera 【我想看京剧】 【16】Sb offers to take me there 【某人主动提出带我去那里】 【17】drink tea and watch an opera 【喝茶看戏】 【18】Did you understand the opera? 【你理解戏剧吗?】 【19】It was difficult to understand the words 【要理解戏剧

语言是很难的】【20】The actors and actresses were excellent 【男女演员都非常出色】

【21】How long did you stay? 【你们停留了多久?】 【22】we only planned to watch for an hour 【我们原本计划仅看一个小时】【23】in the end 【最后】

【24】we stayed for three hours 【我们却待了3小时】 【25】Did you enjoy it ? 【你喜欢它吗?】 【26】That’s the main thing 【那是主要的事情】

【27】I hope to understand more next time 【我希望下一次能理解更多东西】【28】Do you often go to see the Beijing Opera? 【你经常看京剧吗?】

【29】go to see Beijing Opera 【去看京剧】

【30】I wanted to take Betty to the teahouse 【我想带贝蒂去茶馆】

【31】Who is Lao She ? 【老舍是谁呢?】

【32】Lao She is a great writer 【老舍是一位伟大的作家】 【33】He is especially famous for his play Teahouse 【他尤其以他的话剧“茶馆”而著名】【34】complete the passage 【完成这篇短文】

【35】with the correct form of the words in the box 【用方框中单词正确形式】

【36】be famous for 【以….而闻名】 【37】Everyday English【日常英语】

【38】(I have )no idea=I don’t know 【我不知道】 【第二单元:它描写了中国社会的一些变化】

【1】the changes in Chinese society 【中国社会的变化】 【2】ask and answer the questions about Lao She 【提问并回答关于老舍的问题】

【3】What do you know about Lao She? 【关于老舍,你知道什?】

【4】What are his most books and plays 【他的最著名的书和戏剧是什么?】

【5】his most books and plays 【他的最著名的书和戏剧】 【6】What is special about Lao She’s Teahouse? 【关于老舍中的“茶馆”中特别之处是什么】【7】read the pasage 【阅读这边短文】

【8】match the headings with the paragraphs 【将段落与标题进行匹配】

【9】Lao She Teahouse 【老舍茶馆】 【10】The story of Teahouse 【茶馆的故事】 【11】Teahouse 【茶馆】

【12】one of Lao She’s most famous plays 【老师最著名戏剧之一】

【13】in 1957 【在1957年】

【14】The play has three acts 【该戏剧有三幕】

【15】show the lives of common people in China 【展示了中国普通民众的生活】

【16】from the end of the nineteenth century to the middle of the twentieth century

【从20世纪末到20世纪中期】

【17】It tell us the story of Wang Lifa and the customers 【它向我们讲述了王利发和顾客们的故事】

【18】the story of Wang Lifa and the customers of his teahouse in Beijing

【生活在北京王利发和他的茶馆中中的故事】 【19】his teahouse in Beijing 【他在北京的茶馆】 【20】It describes the changes 【她描述这些变化】 【21】in Chinese society 【在中国社会】 【22】over fifty years 【在50多年里】

【23】Lao She was born in Beijing in 1985【老舍于19年出

生在北京】

【24】His mother sent him to a teacher’s school 【他的母亲把他送到一所师范学校】

【25】send sb to a teacher’s school 【送某人到一所师范学校】

【26】after finishing school in 1918 【在1918年毕业之后】 【27】He became a head teacher of a primary school 【他成为了一所学校的校长】

【28】in 1924 【在1924年】

【29】Lao She left home and went to England 【老舍离开家去了英国】

【30】He taught Chinese a a college in London and returned to China five years later

【他在伦敦一所大学里教授汉语并于5年之后回到了中国】 【31】many plays , novels and short stories about people’s lives

【许多关于人民生活的戏剧,小说以及短篇小说】

【32】He was named “the People’s Artist.,”【他被称之为人民艺术家】

【33】Lao She is one of the greatest Chinese writers of the twentieth century

【老舍是二十世纪中国最伟大的作家之一】

【34】one of the greatest Chinese writers of twentieth century

【二十世纪中国最伟大的作家之一】

【35】one of the greatest Chinese writers【最伟大的作家之一】 【36】at Lao She Teahouse today 【在今天的老舍茶馆里】 【37】Customers can drink tea and eat delicious Beijing food 【顾客能喝茶并吃到美味北京食物/小吃】

【38】If you like the Beijing Opera, traditional music or

magic shows, you can enjoy them at the teahouse 【如果你喜欢京剧,传统音乐或者魔术表演,你都可以在茶馆里欣赏到他们】【39】Lao She Teahouse gives a warm welcome to everyone from all over the world

【老舍茶馆热情欢迎来自世界上的每一个人】

【40】give a warm welcome to everyone 【热烈地欢迎每个人】 【41】from all over the world 【来自世界上的/来自世界各地的】 【42】the changes to the lives of common people in Chiense society

【中国社会的普通人们生活变化】

【43】in the first half of the twentieth century 【二十世纪上半叶】

【44】write sentences about Teahouse 【写关于茶馆的句子】 【45】write a passage about your favourite play or film 【关于你最喜欢戏剧或者电影写一篇短文】 【第三单元:老舍茶馆:语言运用】 【1】language in use 【运用中的语言】 【2】language practice 【语言练习】

【3】I wanted to see the Beijing Opera 【我想看京剧】 【4】Lingling offered to take me there 【玲玲主动提出来带我去那里】

【5】We only planned to watch for an hour 【我们计划仅看一个小时】

【6】I hope to understand more next time 【我希望下次理解更多点】

【7】We decided to stay at home 【我们决定呆在家里】 【8】Lao She started to teach Chinese in London 【老舍开始在伦敦教授汉语】

【9】They plan to see a film tomorrow 【他们计划明天看一场电影】

【10】I want to spend my holiday in Beijing【我想在北京度过我的假期】

【11】I tried to write poems 【我努力地写诗】

【12】I would love to see the Beijing Opera again 【我想再次去看京剧】

【13】Would you like me to take you ? 【你想要我带你去吗?】 【14】go to Mei Lanfang Theatre 【去梅兰芳剧院】 【15】Good idea 【好主意】

【16】Let’s go next Saturday 【让我们下个星期六去】 【17】Lingling advised them to go to Mei Lanfang Theatre 【玲玲建议他们去梅兰芳剧院】【18】Lu Xun is one of the greatest writers of modern China

【鲁迅是最终现代最伟大作家之一】

【19】He hoped to help the Chinese people become healthy and strong

【他希望帮助中国人变得健康和强壮起来】 【20】He want to teach people about society

【他想教人们关于社会一些知识/他想让人们了解这个社会】 【21】one of his most famous stories is The True Story of Ah Q

【他最著名的故事之一是阿Q 正传】

【22】It describes the hard life of Ah Q and makes people think about society

【它描述了阿Q 艰难的生活并使人们思考这个社会】 【23】in the 1920s 【在20世纪20年代】

【24】People began to translate his works into English 【人们开始把他们作品翻译成英文】【25】I had a wonderful evening 【我度过了一个非常愉快夜晚】

【26】The story took place in a small village in China 【这个故事发生在中国的一个小乡村】【27】The box was a magic box

and was difficult to open 【这个盒子是一个魔盒并很难打开】【28】at the end of the play 【在这个戏剧结束的时候】

【29】Review of Teahouse 【茶馆观后感/回顾/关于茶馆的评论】 【30】learn a lot about people’s lives in China 【了解很多关于中国人民的生活】

【31】some one hundred years ago 【大约在100年前】【some表示大约的意思】

【32】be right for sth 【符合某事】

【33】the first half of the twentieth century 【20世纪上半叶】 【34】The student playing Wang Lifa , the owner of the teahouse was the best

【扮演,王利发,这个茶馆主人的学生是最棒的】

【35】He brought Wang Lifa to life, from a young man to an old man

【他把王利发从一个年轻人到一个老年人扮演的栩栩如生/活灵活现】

【36】I had a great time at the theatre 【我在剧院过得非常开心】

【37】It was easy for everyone to understand the story and see the changes in Chinese society 【对每个人来说理解这个故事是很容易的并看到中国社会的变化】

【38】Western theatre started in Greece 【西方剧院起源于希腊】

【39】around 600 BC. 【大约在公园600前】

【BC=before Christ) 公元前…年】【AD=Anno Domini 公元后】 【40】at the same time 【同时】

【41】Some of the theatres survive, as do some of the plays by ancient Greek writers

【一些剧院仍然留存,正如古希腊作家的一些作品一样】 【42】People still watch these plays 【人们现在如今仍然/依旧

看这些】

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- hids.cn 版权所有 赣ICP备2024042780号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务